Agermanament Vaux-sur-Mer & Anglès

Creem lligams | Nous créons des liens

Benvinguts al blog de l’Agermanament de Vaux-sur-Mer i Anglès

Deixa un comentari

20 ans de jumelage




“Fa 20 anys que tinc 20 anys…” dèia una famosa cançó. I vet aquí que fa 20 anys que els anglesencs i els vauxois estan agermanats

“Ça fait 20 ans que j’ai 20 ans…” comme dit la fameuse chanson. Et voilà que les anglesencs et les vauxois ont fêté leurs 20 ans.

Un agermanament entre dos pobles és molt més que organitzar una trobada un cop l’any a França o a Anglès. Es tracta de crear un fort i estret vincle entre dues viles, implicant a gent de totes les edats, per tal de compartir i conèixer altres tradicions culturals, culinàries, esportives, i de tota mena.

Un jumelage entre deux peuples est beaucoup plus que d’organiser une réunion une fois par an en France ou à Anglès. Il s’agit de créer un fort lien entre deux villes, impliquant des personnes de tous les âges et les invitant à partager, à découvrir d’autres traditions culturelles, gastronomiques, sportives, et de toutes sortes.

També comporta saber desenvolupar individualment i col·lectivament l’habilitat de “donar i rebre”. Així doncs, els anglesencs donem el millor de nosaltres quan ens venen a veure al poble, ensenyant-los els nostres paisatges, el nostre patrimoni cultural, els nostres gegants i els nostres balls, i ells al seu torn, ens regalen el millor de les seves llars i de la seva meravellosa terra quan els anem a veure a França.

Il s’agit aussi de développer,  individuellement et collectivement, la capacité de «donner et recevoir». Ainsi, les anglesencs nous donnons notre meilleur lorsque les vauxois viennent nous voir, en leur montrant notre paysage, notre patrimoine, nos danses traditionelles et nos géants, et eux à leur tour, nous donnent le meilleur de leurs foyers et de leur merveilleuse terre charantaise lorsque nous allons en France.

Junts hem après que l’amistat només entén el seu propi idioma, és a dir, que no cal saber francès o català per fer-nos entendre. En aquest aspecte, sempre hi ha algú de la colla de França o d’Anglès disposat a fer de traductor. I si no, parlem com en “Tarzan” i sempre ens acabem entenent!

Ensemble, nous avons appris que l’amitié ne comprend que sa propre langue, et que nous n’avons pas besoin de savoir le français ou le catalan pour nous faire comprendre. En plus, il ya toujours quelqu’un dans le groupe désireux de faire de traducteur occasionel. Sinon, on parle comme “Tarzan” et finit toujours par se comprendre!

Esperem generar molt d’interès entre vosaltres, lectors de ments obertes i disposats a “donar i rebre”. Aquest blog / web dedicat al nostre agermanament anirà recollint la història del mateix, fotografies, anècdotes, activitats, esdeveniments i altres articles o links interessants.

Nous espérons vous générer beaucoup d’intérêt, chers lecteurs, vous que possédez un esprit ouvert et disposé à «donner et recevoir». Ce blog / site dédié à notre jumelage se complètera petit à petit avec notre histoire, des photographies, des anecdotes, la description de nos activités, des événements à venir, et d’autres lients ou articles intéressants.

També ens podeu seguir al Facebook.

Vous pouvez aussi nous suivre sur Facebook.

Fins aviat!

À bientôt!

Agermanament | Jumelage Vaux-sur-Mer & Anglès

Anuncis